同じく、映画アラジンに登場する主人公、アラジンの名言です。 この「what」も関係代名詞で、「もの」という意味合いで使われています。 直訳すると、「what is outside」は「外側のもの」、「what is inside」は「内側のもの」となります。 アラジンは絶対に英語版で観るべき アニメ版「アラジン」を観たことがある人は多いと思います。 アラジンの魅力の1つが「音楽シーン」ですよね。 アラジンが衛兵から逃げるシーン ジーニーの登場シーン 城でのパレードのシーン 魔法のじゅうたんの アラジン:Well, you do kind of stand out l mean, you don't seem to know how dangerous Agrabah can be
ウォルトディズニーの名言やキャラクター 映画の中で使われる短いけど深い言葉55選